В Êóïèòü ïàìÿòíèê ñîëäàòó ÑÂÎ â Âåðõíåì Óôàëåå Дневники
В Êóïèòü ïàìÿòíèê ñîëäàòó ÑÂÎ â Âåðõíåì Óôàëåå Дневники
Blog Article
– Я говорил в свой черед еще раз скажу – Лестницей Висельника пройти нельзя. Набаторцы, конечно, идиоты, но не слепые.
Если текст дите, то поможет онлайн-декодер, а если текст большой — поможет текстовый редактор.
– Äîæäü! Òðåêëÿòûé äîæäü ëüåò óæå âòîðóþ íåäåëþ. Èëè òû ýòîãî ïðîñòî íå æåëàåøü çàìå÷àòü? Ñåâåðÿíèí ïðîáóð÷àë íå÷òî íå÷ëåíîðàçäåëüíîå.
Do other feminine geographical proper nouns ending in the soft sign have the same declension stress pattern as Русь? Hot Network Questions
Stack Exchange network consists of 183 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers. Visit Stack Exchange
– Ïîñëóøàé, ëîïíè òâîÿ æàáà! Ýòî ïðîñòî íåâûíîñèìî! – âçîðâàëñÿ ñòðàæíèê.
Люди в Гроувленде, маленьком (по меркам Калифорнии) городке в шестьсот жителей, выходили перманентно улицы, стояли перед своими домами с цветами в любой момент подоконниках также смотрели, до какой мере этот пирокумулюс вырастает выше Сьерры-Невады. Я равным образом сама стояла там в благоговении равным образом ужасе в свой черед понимала без всяких слов, что если не пойдет дождь, то следующие пожары будут сначала ужаснее, а если дожди однако пойдут в свой черед окажутся слишком обильными, то это сожжённые горные склоны смоет наводнениями.
Современные словари построены по такому же принципу. В данное время существуют тысячи словарей для перевода между сотнями языков, причем каждый из них даст бог содержать десятки тысяч слов.
Ëóê çíàë, ÷òî äðóã ïðàâ. Ëåñòíèöà äëÿ íèõ – åäèíñòâåííûé ñïîñîá ïðîáðàòüñÿ íà ñåâåð. Âòîðîé ïåðåâàë, Êëûê Ãðîìà, ñëèøêîì äàëåêî íà çàïàäå. Äîðîãà äî íåãî çàéìåò áîëüøå òðåõ ìåñÿöåâ. Ê òîìó æå, ìèíîâàòü òåððèòîðèè, ëåæàùèå ìåæäó Ñëåïûì êðÿæåì è ïîáåðåæüåì Óñòðè÷íîãî ìîðÿ, áóäåò òðóäíîâàòî. Îñîáåííî â îêðåñòíîñòÿõ Ãàø-øàêó èëè Àëüñà. Òàì îò íàáàòîðöåâ äîëæíî ïåñòðåòü â ãëàçàõ. – Åäèíñòâåííûé âûõîä, åñëè òåáÿ ïóãàþò ãîðû – çàëåçòü â êàêóþ-íèáóäü äûðó è ïåðåæäàòü.
I'm writing a program that does many things, but one thing it needs to do is remove stress marks above Russian letters if there are any.
-òà âàùå íè÷å ß äîñòàëà èç ïîä ïîäóøêè íîæ è ñòàëà íàðåçàòü òîðò. -íà òîáý-ñêàçàëà ÿ è äàëà Áåíó êóñî÷åê.
– ß ãîâîðèë è åùå ðàç ñêàæó – Ëåñòíèöåé Âèñåëüíèêà ïðîéòè íåâîçìîæíî. Íàáàòîðöû, êîíå÷íî, èäèîòû, íî íå ñëåïûå.
Does anyone know of a simpler way to add accents to Cyrillic vowels than what is typically found online? 5
Перевал слишком узок, чтобы мы там разминулись. – Êóïèòü ïàìÿòíèê ñîëäàòó ÑÂÎ â Âåðõíåì Óôàëåå Предложи другой вариант, – невозмутимо промолвил Га-нор.
сколько это из-за странный язык? Кто то надо надеяться объяснить? вдобавок возможно ли его перевести по нормальному Денис Протас